Translation of "to find us" in Italian

Translations:

dove trovarci

How to use "to find us" in sentences:

And wait for Gabriel to find us?
E aspettare che Gabriel ci trovi?
If you change your mind, you know where to find us.
Beh, se cambi idea, sai dove trovarci.
They'll burn every house in Troy to find us.
Bruceranno tutte le case di Troia per trovarci.
We don't need a fire for them to find us.
Non abbiamo bisogno del fuoco per farci trovare.
They're going to find us holding them, or maybe that's part of the plan.
Ci troveranno con la roba in mano, o forse il piano prevede proprio questo.
They've got to find us first.
Bla bla bla... Dovranno prima trovarci.
Lex was never able to find us.
Lex non e' mai riuscito a trovarci.
So, what do we do, just wait for someone to find us?
Allora che facciamo? Aspettiamo che qualcuno ci trovi?
You know where to find us when you change your mind.
Sapete dove trovarci, quando cambierete idea.
How did you know to find us here?
Come sapevi che ci avresti trovato qui?
Didn't take them long to find us.
Non gli ci vorra' molto a localizzarci.
CONTACT US - All our information, contact details, opening times and how to find us.
CONTATTACI - tutte le nostre informazioni, recapiti, orari di apertura e come trovarci.
Daddy, how will Santa know how to find us?
Papà, come farà Babbo Natale a trovarci?
It will not take Ego long to find us.
Ego non impiegherà molto a trovarci.
What if after we move he's trying to find us and he can't?
E se quando ci trasferiamo lui ci cerca e non ci trova?
I'm headed out tonight to find us a mountain, and hopefully arrive at the line.
Stanotte andrò a cercare una montagna e spero di trovare la via giusta.
Our enemy, the Gorg, will receive it... and can use directions for to find us!
Anche i nostri nemici, i Gorg, lo riceveranno e potranno usarlo per trovarci!
The Gorg are going to find us again!
I Gorg ci troveranno di nuovo!
Damon and Elena knew where to find us because you told them, and that's why they were only picking on me.
Damon e Elena sapevano dove trovarci, perché glielo avevi detto tu. È per questo che avevano preso di mira solo me.
And how did you know where to find us?
E come avete fatto a trovarci?
How are mamacita and the Boy Scout supposed to find us?
Come faranno mamacita e il boy scout a trovarci?
If you ever need us, April knows where to find us.
Se ci hai mai bisogno, April sa dove trovarci.
We have to make sure that all the doors are locked, all the windows are closed, and the lights are off to make it as hard as possible for Galavan to find us, do you get me?
Dobbiamo assicurarci che tutte le porte e le finestre siano chiuse, le luci siano spente per cercare di impedire a Galavan di trovarci, mi ha capito?
Bruce is going to find us and... we'll get you help.
Bruce ci trovera', e... Ti faro' aiutare.
Not to push the bounds of propriety, but don't you think we ought to discuss the fact that the CIA's being used by the Vice President as his personal hit squad and that they'll do whatever they can to find us and kill us?
Non per oltrepassare i limiti della decenza ma, non credete che dovremmo discutere sul fatto che la CIA venga usata dal vicepresidente come squadra d'assalto personale e che faranno di tutto per trovarci ed ucciderci?
They won't be able to find us now.
Non saranno in grado di trovarci.
My mom probably called him at some point asking for money, making it easy for him to find us.
Mia madre probabilmente... a un certo punto lo ha chiamato per chiedergli dei soldi... rendendogli piu' facile trovarci.
He was heading into San Antonio to find us.
Lui stava venendo a San Antonio per cercare noi.
But if that badge ever starts to weigh on you, well, you know where to find us.
Ma se quel distintivo dovesse cominciare a pesarti... be', sai dove trovarci.
2.6753311157227s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?